hell buggy 〔軍俚〕坦克。
〔軍俚〕坦克。 “hell“ 中文翻譯: n. 1.地獄,陰間。 2.苦境,罪惡之地;極大的痛苦, ...“buggy“ 中文翻譯: n. 1.〔英國〕無蓋二輪馬車;〔美國〕二輪[四輪]輕馬 ...“buggy“ 中文翻譯: adj. 1.臭蟲多的。 2.神經有毛病的;古怪的;淘氣的。 a buggy old lady who continually mutters to herself 一個不斷自言自語的古怪老太婆。 n. 1.〔英國〕無蓋二輪馬車;〔美國〕二輪[四輪]輕馬車。 2.兒童車,嬰兒手推車。 3.(短途運送金屬、礦石等的)短途運輸車。 4.〔美俚〕汽車〔尤指舊汽車〕。 a buggy bandit 〔美俚〕偷汽車的賊。 buggy days 〔美俚〕從前。 “be hell for“ 中文翻譯: 對...極關心, 竭力堅持“be hell on“ 中文翻譯: 使...十分痛苦, 對...十分嚴格, 對...極端有害“hell“ 中文翻譯: n. 1.地獄,陰間。 2.苦境,罪惡之地;極大的痛苦,虐待。 3.賭窟。 4.惡魔;黑暗勢力。 5.垃圾箱。 6.大混亂,毀壞。 7.訓斥,咒罵。 8.〔用以加強語氣或咒罵〕胡鬧,見鬼。 hungry as hell 餓得要命。 living hell = a hell on [upon] earth 人間地獄,活地獄。 a hell of a ... 1. 極度的;可怕的,糟糕的。 2. 極好的 (a hell of a life 人間地獄。 a hell of a mess 一塌糊涂。 a hell of an actor 一個糟糕[出色]的演員)。 all hell let loose 一團糟。 as hell 〔口語〕很,非常的,極端的;可怕的。 be hell for 對…極度關心;竭力堅持。 be hell on 〔美俚〕對…十分嚴格;對…十分有害;使…非常痛苦。 beat hell 1. 令人吃驚。 2. 超過一切。 blast [knock] hell out of sb. 痛打某人。 catch [get] hell 〔美俚〕挨訓斥,受懲罰。 give sb. hell 痛斥某人,狠狠揍某人一頓。 go through hell 赴湯蹈火。 Go to hell! 滾蛋!見鬼去吧! have a [the] hell of a time 〔口語〕 1. 經歷一段非常可怕的生活。 2. 玩得很痛快。 H-! 見鬼!混蛋! hell and gone 極遠的;不可挽回的。 hell and [or] high water 任何困難。 H- breaks loose. 喧鬧起來,鬧得天翻地覆。 the hell you say 那真叫人吃驚。 hell to pay 痛責,嚴厲懲罰,后果不堪設想。 in hell 〔用以加強說氣〕究竟,到底 (What in hell are you doing 你究竟在干甚么)。 just for the hell of it 〔美俚〕就是為了搗亂,只是為了好玩。 like hell 1. 〔俚語〕極猛烈,拼命,不顧死活地 (run like hell 拼命跑)。 2. 哪有這種事,絕不會。 make one's life a hell 過地獄一樣的生活。 move hell 想盡辦法,無所不用其極。 play [kick up] hell and Tommy 〔口語〕破壞得一塌糊涂;墮落。 play hell with 1. 破壞,糟蹋。 2. 傷害,肅清,消滅。 raise hell 〔俚語〕喧鬧,怒斥。 smell hell 受罪,吃苦頭。 suffer hell 遭受很大的痛苦。 the hell 見鬼去 (get the hell out of here 滾出去!)。 The hellof it is ... 〔美俚〕妙就妙在…;糟就糟在…。 to beat hell 〔美俚〕〔作副詞用〕又快又猛地。 to the hell = the hell. what the hell 1. 〔用以加強語氣或咒罵〕 (What the hell do you want 你究竟要甚么?) 2. 〔表示無所謂,不在乎〕 (What the hell, I may as well go tomorrow instead. 沒甚么,我明天去也可以)。 vi. 1.放蕩地歡鬧。 2.(車輛)急馳。 hell around 混日子;愛出入下等酒吧間。 adj. -ward ,adv. 向著地獄的[地]。 adj. -like “in hell“ 中文翻譯: 本句句尾加上; 地獄醒龍; 究竟; 勇闖魔窟“the hell“ 中文翻譯: 摩登地獄“to hell with“ 中文翻譯: 讓...見鬼去吧“baby buggy“ 中文翻譯: 嬰兒車“beach buggy“ 中文翻譯: 海灘汽車。 “buggy casting“ 中文翻譯: 小車澆鑄“buggy ladle“ 中文翻譯: 澆包車; 臺車式泡包; 鐵水罐車; 推車式澆桶“buggy mounted“ 中文翻譯: 裝在沼澤越野車上的“buggy plow“ 中文翻譯: 乘式犁“buggy rifle“ 中文翻譯: 長管前膛單發手槍, 單發前膛手槍“buggy whip“ 中文翻譯: 發射機天線“buggy winching“ 中文翻譯: 運送車絞盤“coil buggy“ 中文翻譯: 帶卷裝卸車; 帶卷自動裝卸車; 升降運輸車“concrete buggy“ 中文翻譯: 混凝土手推車; 混凝土用二輪車; 混凝土運輸車“doll buggy“ 中文翻譯: 移動攝像機的矮橡皮輪車“dump buggy“ 中文翻譯: 傾卸小車; 自傾雙輪小車“dune buggy“ 中文翻譯: 沙灘車〔特別設計的輕型汽車,專供在沙丘或海灘上行駛〕。 “hand buggy“ 中文翻譯: 手車; 手拉車“horse-and-buggy“ 中文翻譯: adj. 〔美國〕過時的,老式的。
hell camp |